《Maple Love in Late Fall》 - Text and Photography by Peter Bok
I walked along
This long trail in north
Meandering in the field
Through the grass flourished and tall
In the deep forest it ends
And disappears in haze
At this moment I revisit
This old place again
By the tranquil lake in fall
A brilliant red tent is set*
Under the blue sky
Fall leaves are red and getting more
My life is full of fate
With encounters of the strangers
And my personal experience of
Sweet family
Sincere friendship
Endless love
Deep passion
And Exotic love
All in all
Maple love
Concentrating at Mono Cliffs
In late fall
(* I set up this tent as photo props which unexpectedly let me get acquainted with these friends and with their permission for posting.)
-------------------------------------------
Photo equipment:
Nikon D300s with GP-1 GPS
Nikon AF 17-55 mm f/2.8
Nikon AF 10.5 mm f/2.8 fish-eye lens
Nikon Coolpix P7800
-------------------------------------------
【書情畫意】
《深秋楓情》: 卜利泉 圖 / 文
我走過的
小徑如龍
蜿蜒田野
穿過草叢
蒼林窮途
消失朦朧
這刻再訪
舊地重逢
恬靜秋湖
殷紅帳篷*
天際蒼穹
秋楓漸紅
今生緣份
陌路相逢
切身感受
家溫情隆
友誼真摯
愛意無窮
款款情深
異國雌雄
深秋楓情
摩囉崖濃
(* 這帳篷是我拍攝照片的道具,竟然讓我結識了這些朋友,並獲許可帖圖。)
༺༒༻
(Click photo for a larger view)
#1. Maple Love in Late Fall 深秋楓情 |
#2. A tranquil lake in fall 恬靜秋湖 |
#3. I walked along this long trail 我走過的小徑如龍 |
#4. In the deep forest it ends and disappears in haze 蒼林窮途 消失朦朧 |
#5. At this moment I visit this old place again 這刻再訪 舊地重逢 |
#6. A brilliant red tent is set under the blue sky 殷紅帳篷 天際蒼穹 |
#7. Fall leaves are red and getting more 秋楓漸紅 |
#8. Sweet family 家溫情隆 |
#9. Sincere friendship 真摯友誼 |
#10. Endless love 愛意無窮 |
#11. Encounters of the strangers 陌路相逢 |
#12. Life is full of fate 今生緣份 |
#13. Deep passion 款款情深 |
#14. Maple love concentrating at Mono Cliffs in late fall 深秋楓情 摩囉崖濃 |
No comments:
Post a Comment